Balıkesir Üniversitesi
Kütüphane ve Dokümantasyon Daire Başkanlığı

A dictionary of grammar and translation : (Kayıt no. 8009)

MARC ayrıntıları
000 -LEADER
fixed length control field 00926 a2200289 i 4500
001 - CONTROL NUMBER
control field 8847
005 - DATE AND TIME OF LATEST TRANSACTION
control field 20250409152018.0
008 - FIXED-LENGTH DATA ELEMENTS--GENERAL INFORMATION
fixed length control field 060602s1999 tu a d 001 0 tur d
020 ## - INTERNATIONAL STANDARD BOOK NUMBER
International Standard Book Number 9757731862
035 ## - SYSTEM CONTROL NUMBER
System control number (OCoLC)
040 ## - CATALOGING SOURCE
Original cataloging agency BAUN
Language of cataloging eng
Transcribing agency BAUN
Description conventions rda
041 0# - LANGUAGE CODE
Language code of text/sound track or separate title tur
049 ## - LOCAL HOLDINGS (OCLC)
Holding library BAUN_MERKEZ
050 04 - LIBRARY OF CONGRESS CALL NUMBER
Classification number Ref/P1630
Item number .S49 1999
100 1# - MAIN ENTRY--PERSONAL NAME
Personal name Sezer, Ayhan
9 (RLIN) 42993
Relator term Author
245 12 - TITLE STATEMENT
Title A dictionary of grammar and translation :
Remainder of title dilbilgisi ve çeviri sözlüğü /
Statement of responsibility, etc Ayhan Sezer.
264 #1 - PRODUCTION, PUBLICATION, DISTRIBUTION, MANUFACTURE, AND COPYRIGHT NOTICE
Place of production, publication, distribution, manufacture Ankara :
Name of producer, publisher, distributor, manufacturer Hacettepe-Taş,
Date of production, publication, distribution, manufacture, or copyright notice 1999.
300 ## - PHYSICAL DESCRIPTION
Extent xvii, 806 pages :
Other physical details illustrations ;
Dimensions 21 cm.
336 ## - CONTENT TYPE
Content Type Term unspecified
Content Type Code zzz
Source rdacontent
337 ## - MEDIA TYPE
Media Type Term unmediated
Media Type Code unmediated
Source rdamedia
338 ## - CARRIER TYPE
Carrier Type Term volume
Carrier Type Code volume
Source rdacarrier
500 ## - GENERAL NOTE
General note Inculudes index.
650 #0 - SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM
Topical term or geographic name as entry element Linguistics
Form subdivision Dictionaries
9 (RLIN) 2318
Topical term or geographic name as entry element Turkish language
General subdivision Translating
9 (RLIN) 56672
Topical term or geographic name as entry element Translating and interpreting
Form subdivision Dictionaries.
942 ## - ADDED ENTRY ELEMENTS (KOHA)
Source of classification or shelving scheme Library of Congress Classification
Koha item type Sözlükler
Mevcut
Withdrawn status Lost status Source of classification or shelving scheme Damaged status Not for loan Collection code Home library Current library Shelving location Date acquired Cost, normal purchase price Full call number Barcode Date last seen Price effective from Koha item type Copy number
    Library of Congress Classification   Ödünç Verilmez Reference Mehmet Akif Ersoy Merkez Kütüphanesi Mehmet Akif Ersoy Merkez Kütüphanesi Referans Bölümü 30/04/2001 0.01 P1630 .S49 1999 008847 11/01/2015 11/01/2015 Sözlükler  
    Library of Congress Classification   Ödünç Verilmez Reference Mehmet Akif Ersoy Merkez Kütüphanesi Mehmet Akif Ersoy Merkez Kütüphanesi Referans Bölümü 13/11/2001 6.48 P1630 .S49 1999 009597 11/01/2015 11/01/2015 Sözlükler k.1
Bizi Sosyal Medyada Takip Edin