Balıkesir Üniversitesi
Kütüphane ve Dokümantasyon Daire Başkanlığı

Klasik edebiyatımızın dili (bildiriler) / [yayına hazırlayan]Mustafa İsen ; inceleyenler: Prof. Dr. Metin Akkuş, Doç. Dr. Tuba Işınsu Durmuş.

Katkıda bulunan(lar):Seri kaydı: Atatürk Kültür Merkezi yayınları ; 482. | Atatürk Kültür Merkezi yayınları. Bilimsel toplantılar dizisi ; ; 1.Yayıncı: Ankara : Atatürk Kültür Merkezi Başkanlığı, [2017]Telif hakkı tarihi:©2017Baskı: Birinci baskıTanım: 429 pages : charts ; 24 cmİçerik türü:
  • text
Ortam türü:
  • unmediated
Taşıyıcı türü:
  • volume
ISBN:
  • 9789751633699
Konu(lar): LOC sınıflandırması:
  • PL205 .K537 2017
İçindekiler:
İçindekiler Önsöz I. Bölüm: Uluslararası Divan Şiirinin Dili Çalıştayı Bildirileri Açış Konuşmaları Mustafa İsen, Osman Horata Osmanlı Divan Şairleri 19. Yüzyıldan Önce Anjambman (Enjambement) Tekniği Kullanmış Mıdır ? /Edith Gülşin Ambros Hurufi Şiirinin Tekamülü ve Hurufi Şiir Dili /Fatih Usluer Divan Şiirinin Dili: Bir Antropolojik Okuma /Hilmi Yavuz Divan Şiirinin Diline Biçimci Yaklaşımla Bakmak /İlhan Genç Sessiz Dil: Divan Şiirinin Deneysel Dili /Dursun Ali Tökel Türki-Basit'in Son Temsilcileri veya "Çıkla Türkçe"nin Diyarbakırlı Sevdalıları /M. Fatih Köksal Divan Şairlerinin Girit'te Rumlara ve Rumcaya Yaklaşımları /Abdullah Aydın Ahmed-i Rıdvan Divanı'nda Dil Kullanımı /Halil Çeltik Filolog Bakışıyla Divan Şiirinin Dili /Mertol Tulum Şiir Dilinde Anlam Çağrışımları /Ömer Zülfe II. Bölüm: Uluslararası Osmanlı Nesrinin Dili Sempozyumu Bildirileri Metinlerde Dil Değişimi Seyahatname'de Klişeleşmiş Tabirlerin Kullanımı /Robert Dankoff Learning From letters: Problems and Potential in Studying Münşe'at Mecmuaları /Christine Woodhead Irreprssible Flourishes in Late Ottoman and Early Republican Prose /Jan Schimdt Nesir Dilinde Söylem ve Anlam Düzleminin estetik Boyutu: -Evliya Çelebi Seyahatnamesi Örneği- /İlhan Genç Dilsel ve Kurgusal Öğelerle Ahlaki Önerilerin Vurgulanmasına XVI. Yüzyıldan Bir Örnek: Mensur Şir-i Dilir ba-Mihr-i Münir Hikayesi /Edith Gülşin Ambros Mensur Hikayelerin Giriş Bölümlerinin Üslubu Üzerine Değerlendirmeler /Osman Ünlü Şiirsel Klasik Türk Nesrinin Özellikli Yapısı /Gencay Zavotçu Seyahatname'de Kişi Betimlemeleri: Divan Şiiri Klişeleri ve Kadına Bakış /Nuran Tezcan Ölümün Dili: Osmanlı Kroniklerinde Ölüm ve Şiddetin İfadsi /Gisela Procházka Eisl Sudi'nin Gülistan Şerhi'nden Hareketle XVI.Yüzyıl Nesir Dili ve Üslubuna Dair Tespitler /Ozan Yılmaz Osmanlı Nesir Geleneğinde Çeviri Anlayışı:Ahlaku's-Saltana Çevirileri Örneği /Bahir Selçuk Tuti-Name'nin Türkçe İki Çevirisinden Hareketle Tercüme Metinlerde Dil Değişimi /İbrahim Sona Rıza tezkiresi'nden Hareketle Tezkirelerde Geçen Terimlere Dair Notlar /Atabey Kılıç Nesirde İstitradlı Anlatım /İ. Çetin Derdiyok 16.Yüzyıl Osmanlı Vesikalarının Bazısına Nesir Şaheseri denilebilir mi ? /Claudia Römer
Bu kütüphanenin etiketleri: Kütüphanedeki eser adı için etiket yok. Etiket eklemek için oturumu açın.
Yıldız derecelendirmeleri
    Ortalama puan: 0.0 (0 oy)
Mevcut
Materyal türü Ana kütüphane Koleksiyon Yer numarası Durum İade tarihi Barkod Materyal Ayırtmaları
Kitap Kitap Mehmet Akif Ersoy Merkez Kütüphanesi Genel Koleksiyon Fiction PL205 .K537 2017 (Rafa gözat(Aşağıda açılır)) Kullanılabilir 045135
Toplam ayırtılanlar: 0

"Klasik edebiyatımızın dili (bildiriler) Nazım ve Nesir"

Includes bibliographical references.

İçindekiler Önsöz I. Bölüm: Uluslararası Divan Şiirinin Dili Çalıştayı Bildirileri Açış Konuşmaları Mustafa İsen, Osman Horata Osmanlı Divan Şairleri 19. Yüzyıldan Önce Anjambman (Enjambement) Tekniği Kullanmış Mıdır ? /Edith Gülşin Ambros Hurufi Şiirinin Tekamülü ve Hurufi Şiir Dili /Fatih Usluer Divan Şiirinin Dili: Bir Antropolojik Okuma /Hilmi Yavuz Divan Şiirinin Diline Biçimci Yaklaşımla Bakmak /İlhan Genç Sessiz Dil: Divan Şiirinin Deneysel Dili /Dursun Ali Tökel Türki-Basit'in Son Temsilcileri veya "Çıkla Türkçe"nin Diyarbakırlı Sevdalıları /M. Fatih Köksal Divan Şairlerinin Girit'te Rumlara ve Rumcaya Yaklaşımları /Abdullah Aydın Ahmed-i Rıdvan Divanı'nda Dil Kullanımı /Halil Çeltik Filolog Bakışıyla Divan Şiirinin Dili /Mertol Tulum Şiir Dilinde Anlam Çağrışımları /Ömer Zülfe II. Bölüm: Uluslararası Osmanlı Nesrinin Dili Sempozyumu Bildirileri Metinlerde Dil Değişimi Seyahatname'de Klişeleşmiş Tabirlerin Kullanımı /Robert Dankoff Learning From letters: Problems and Potential in Studying Münşe'at Mecmuaları /Christine Woodhead Irreprssible Flourishes in Late Ottoman and Early Republican Prose /Jan Schimdt Nesir Dilinde Söylem ve Anlam Düzleminin estetik Boyutu: -Evliya Çelebi Seyahatnamesi Örneği- /İlhan Genç Dilsel ve Kurgusal Öğelerle Ahlaki Önerilerin Vurgulanmasına XVI. Yüzyıldan Bir Örnek: Mensur Şir-i Dilir ba-Mihr-i Münir Hikayesi /Edith Gülşin Ambros Mensur Hikayelerin Giriş Bölümlerinin Üslubu Üzerine Değerlendirmeler /Osman Ünlü Şiirsel Klasik Türk Nesrinin Özellikli Yapısı /Gencay Zavotçu Seyahatname'de Kişi Betimlemeleri: Divan Şiiri Klişeleri ve Kadına Bakış /Nuran Tezcan Ölümün Dili: Osmanlı Kroniklerinde Ölüm ve Şiddetin İfadsi /Gisela Procházka Eisl Sudi'nin Gülistan Şerhi'nden Hareketle XVI.Yüzyıl Nesir Dili ve Üslubuna Dair Tespitler /Ozan Yılmaz Osmanlı Nesir Geleneğinde Çeviri Anlayışı:Ahlaku's-Saltana Çevirileri Örneği /Bahir Selçuk Tuti-Name'nin Türkçe İki Çevirisinden Hareketle Tercüme Metinlerde Dil Değişimi /İbrahim Sona Rıza tezkiresi'nden Hareketle Tezkirelerde Geçen Terimlere Dair Notlar /Atabey Kılıç Nesirde İstitradlı Anlatım /İ. Çetin Derdiyok 16.Yüzyıl Osmanlı Vesikalarının Bazısına Nesir Şaheseri denilebilir mi ? /Claudia Römer

Bu materyal hakkında henüz bir yorum yapılmamış.

bir yorum göndermek için.
Bizi Sosyal Medyada Takip Edin