Damızlık kızın öyküsü / Margaret Atwood ; çevirenler Sevinç Altınçekiç, Özcan Kabakçıoğlu.
Dil: Türkçe Özgün dil:İngilizce Seri kaydı: Doğan Kitap (Yayınları). Dünya edebiyatı / Roman dizisi.Yayıncı: İstanbul : Doğan Kitap, 2018Baskı: 17. baskıTanım: 384 pages ; 20 cmİçerik türü:- text
- unmediated
- volume
- 9786050940596
- The handmaid's tale. Turkish.
- PR9199.3.A8 H319 2018
| Materyal türü | Ana kütüphane | Koleksiyon | Yer numarası | Durum | İade tarihi | Barkod | Materyal Ayırtmaları | |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Kitap
|
Mehmet Akif Ersoy Merkez Kütüphanesi Genel Koleksiyon | Fiction | PR9199.3.A8 H319 2018 (Rafa gözat(Aşağıda açılır)) | Kullanılabilir | 050220 |
Translation of: The handmaid's tale.
Kadın, 2bunaltıcı düşlerden uyandığı3 bir sabah, hiçliğe dönüşmüş olarak buldu kendini. Artık bir adı yoktu, düşüncesi, benliği, arzusu yoktu ama bir rahmi vardı. Yaşamını kolonilere sürülmeden, öldürülmeden, Damızlık Kız olarak sürdürmesini sağlayan rahmi. Artık âşık olmayacaktı, sevmeyecekti, onaylanmış bir dilin ötesine geçmeyecekti. Duvarlara asılmış sıra sıra cesetler, tek gerçeğin savaş ve üreme olduğunu hatırlatıyordu. Özgürlük hatırlanmayacak kadar uzaktaydı{u2026}Margaret Atwood{u2019}un başyapıt niteliğindeki feminist distopyası Damızlık Kızın Öyküsü, bütün distopyalar gibi geleceğe dair bir paranoyayı değil, içinde yaşadığımız gerçeğin ta kendisini dile getiriyor. Erkek egemen muhafazakâr bir rejimin üremeyle sınırlandırdığı, mahrem örtülerin ardına gizlediği kadın bedenleriyle bize aşina gelen bir gerçeğin.
Bu materyal hakkında henüz bir yorum yapılmamış.
-baunlogo.png?alt=media&token=2b1f50b7-298a-48ee-a2b1-6fcf8e70b387)