| 000 | 01529nam a2200349 i 4500 | ||
|---|---|---|---|
| 001 | 2627 | ||
| 008 | 100312s2008 tu 000 0 tur d | ||
| 020 | _a9789944709286 | ||
| 035 | _a(OCoLC) | ||
| 040 |
_aBAUN _beng _cBAUN _erda |
||
| 041 | 1 |
_atur _hpeo |
|
| 049 | _aBAUN_MERKEZ | ||
| 050 | 0 | 0 |
_aPK6561.E45 _bİ76 2008 |
| 100 | 1 | _aEmirhani, Rıza. | |
| 240 | 1 | 0 |
_aİrmiyâ _lTurkish. |
| 245 | 1 | 0 |
_aİrmiya : _broman / _cRıza Emirhâni; çeviren Hasan Âlimi Bektaş. |
| 250 | _aEylül 2008. | ||
| 264 | 1 |
_aİstanbul : _bKevser Yayınları, _c2008. |
|
| 300 |
_a253 pages ; _c21 cm. |
||
| 336 |
_2rdacontent _atext _btxt |
||
| 337 |
_2rdamedia _aunmediated _bn |
||
| 338 |
_2rdacarrier _avolume _bnc |
||
| 490 | 1 |
_aKevser Yayınları ; _v143. |
|
| 500 | _aTranslation of: İrmiyâ. | ||
| 520 | _aAllahu Ekber. Bismillahirrahmanirrahim... Mustafa'nın gözleri, İrmiyâ'yı kitaba tercih etmişti. Fakat gözleri her zamanki gibi, İrmiyâ'nın namazının ilk kapısından öteye geçmedi; daha doğrusu geçemedi. Nasıl yarı açık o kapkara gözlere bakarsın; oysa onlar sana bakmıyor ve bakış ufku seninle metrisin ötesinde bir yerdedir. Nasıl bakışının desenli çarşafını riyasız secdesine serersin; hâlbuki İrmiyâ'nın omuzları sessiz secdesinde titriyordu. (Arka Kapak) | ||
| 650 | 0 |
_aPersian fiction _999394 |
|
| 650 | 0 |
_aPersian literature _96628 |
|
| 700 | 1 | _aBektaş, Hasan Âlimi. | |
| 830 | 0 |
_9109291 _aKevser Yayınları ; _v143. |
|
| 907 | _aKevser Yayınevi | ||
| 942 |
_2lcc _cKT |
||
| 999 |
_c37049 _d37049 |
||